Lexique

Arts martiaux   wu shu   Commencer/démarrer      Kai shi
Arrêter   ting shi   Saluer     ching li
Le poing       quan   Main         shou
Pied         jiao   Tranchant de main       zhang
Le crochet guo shou   Tao ou une forme         quan
Energie             qi   Travail cong
         
      VOCABULAIRE    
Quelques    mots usuels      
         
Oui you   Non     mei you
Bonjour     ni hao   Bonjour (à plusieurs) ni men hao
Merci     xié xie   S’il vous plais    qing
De rien     bu yong xié   Très bien      hen hao
Pardon dui bu qi   il n’y a pas de quoi      bu ke qi
D’accord ?   hao ma ?   Bien d’accord ! hao de
A votre santé   gan bei   Au revoir zai jian
Ambassade    da shi guan   Je ne sais pas wobu zhidao
Domage      tai ke xi le   Pas de mal mei guan xi
Entrez     jin tai   Je pars     wo zou le
Comment

allez vous

     ni hao ma ?   Bon voyage    yi lu shun feng
Billet d’avion fei ji piao   Dollar US     mei yuan
Docteur yi sheng   Téléphone     dian hua
Etats Unis   Meiguo   France        Fa Guo
Belgique     Bilise   Hotel      fan dian
Aéroport       fei ji chan   Gare      huo che zhan
Hong-Kong     xiang gang   Passeport       hu zhao
Le matin       shang wu   Midi     zhong wu
L’après midi    xia wu   Le soir     wan shan
La nuit        yé li   Après plus tard  yi hou
A présent,

actuellement

                mu qian   Pendant la journée             zai batian
Les  jours   de   la  semaine      
         
Lundi                 xingqi yi   Mardi              xingqi er
Mercredi              xingqi san   Jeudi              xingqi si
Vendredi               xingqi wu   Samedi             xingqi liu
Dimanche             xingqi tian      
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         

 

QUELQUES EXEMPLES DE PRONONCIATION

 

HAN               Transcription   Prononciation

an      anne      comme dans canne

ang     ang       comme dans mangue

ao      ao          comme dans cacao

c       tss’          comme dans tsé-tsé

ch      t ch’       comme dans tchin-tchin

ei      eille         comme dans merveille

en      ènne       comme dans benne

eng     eng        comme dans flingue

er      eur         comme dans beurre

j       dj            comme dans jeep

ong     ong       comme dans tongue

q       tch’        comme dans tchin-tchin

s       s ou ss     comme dans salon

sh      ch          comme dans chien

u       ou          comme dans tout

w       ou          comme dans western

x       hss     

y       y ou I      comme dans yen

z       dz      

zh      dj           comme dans jeep

 

 

L’ECRITURE:

 

Composée d ‘idéogrammes, le chinois est une écriture de signes. Chaque caractère est monosyllabique et possède son ou ses sens propres. Actuellement environ 7000 caractères sont en usage, mais avec 3 à 4 mille caractères apprit un écolier pourra lire 99% des textes qu’ il rencontrera. Le caractère n’ est ni plus ni moins qu’un mot. Des mots qui en chinois moderne peuvent être composés de deux ou plusieurs caractères, perdant ainsi leur valeur sémantique pour former un nouvel ensemble indépendant.

L’ origine de l écriture chinoise remonte au delà du 15 ème siècle avant J.C. Dans les années 1950, le gouvernement chinois, afin de rendre l’ écriture accessible aux masses, a abrégé et simplifié nombre de caractères (certains étant constitués de plus de 30 traits distincts!). De ce fait il existe aujourd’hui deux écritures chinoises, l’écriture simplifié en usage en République populaire de Chine et l ‘écriture non simplifiée encore utilisée partout ailleurs (Honk-Kong, Taiwan…).

 

PHONETIQUE:

 

Afin notamment de permettre aux étrangers d ‘apprendre à prononcer correctement les sons de la langue chinoise, il en existe aujourd’hui une transcription phonétique universelle, le Hanyû pînyîn, littéralement « épeler la langue des Han ». Au moyen de lettres latines, elle fonctionne un peu comme l’ alphabet phonétique international mais implique néanmoins un apprentissage spécifique pour savoir par exemple que « qù » se prononce